iulie 6, 2022

Obiectiv Jurnalul de Tulcea – Citeste ce vrei sa afli

Informații despre România. Selectați subiectele despre care doriți să aflați mai multe

Festivalul de film lărgește orizonturile cinematografiei europene

Un festival de film săptămâna aceasta oferă locuitorilor din Pittsburg o privire asupra cinematografiei peste iaz, aducând o selecție de filme europene la Harris Theatre.

Teatrul Downtown găzduiește Festivalul de film al UE din ian. 28 până în februarie. 3. Proiecțiile în persoană sunt disponibile la un preț de 11 USD per bilet, cu reduceri disponibile pentru studenți și seniori. Cinefilii pot alege, de asemenea, să sări peste marele ecran – o selecție de lungmetraje sunt disponibile pentru transmite online pe toată durata festivalului.

Allyson Delnore, directorul interimar al Centrului de Studii Europene al lui Pitt, a spus că expunerea studenților la aceste filme ajută la atingerea scopului superior al centrului.

„O parte din misiunea centrului nostru este de a crește înțelegerea și conștientizarea despre Europa și lume, în general, iar cinematograful oferă o lentilă minunată și ușoară prin care să înveți despre o altă parte a lumii”, a spus Delnore. „Este puțin mai ușor decât să citești un text academic sec.”

Printre filmele proiectate la festival se numără „Țara de graniță (Grenzland)” de la regizorul Andreas Voigt, care străbate regiunea unică care cuprinde limitele exterioare ale Germaniei, Poloniei și Cehiei. Un altul esteParfumuri (Les Parfums)”, o comedie-dramă franceză regizat de Grégory Magne. Festivalul va include, de asemenea, întrebări și răspunsuri cu Voigt, Magne și „realizatorul emergent” Simon Elvås.

Regis Curtis, un junior german, franceză și specializare în studii de gen, sexualitate și femei, a spus că este încântat să participe la festival.

„Sunt încântat să văd ce se întâmplă când oamenii au investit în ceva, în acest caz, Europa, proiectează și organizează o colecție de filme de vizionat, care este foarte diferită de cinematografele obișnuite, care sunt în primul rând bazate pe profit”, a spus Curtis. . . „Sunt cel mai încântat de „Borderland (Grenzland)”.

READ  Sinfonia Viva lansează un concert online gratuit înainte de a reveni la spectacole live în Derbyshire

Delnore a spus că este pregătită să vadă unele dintre debutul filmelor sub ochii americanilor.

„Avem câteva filme care nu au fost niciodată proiectate în Pittsburgh înainte și, de fapt, acesta va fi debutul lor în SUA”, a spus ea. „Aștept cu nerăbdare conversațiile cu regizorii”.

Sunt disponibile și o colecție de șase pantaloni scurți pe net gratuit, fiecare dintre ei finaliști la „Concursul de scurtmetraje MEET EU”. Concursul, care a acceptat propuneri de la tineri adulți din Pennsylvania, Florida și Carolina de Nord, a încurajat cineaștii în devenire să exploreze tema „conexiunilor transatlantice”. Telespectatorii pot vota scurtmetrajul preferat din selecție.

Randall Halle, directorul programului de studii de film și media al lui Pitt, a spus că conceptul de conexiuni transatlantice este abstract, dar focalizat în competiție.

„Există o serie de lucruri pe care le-am putea spune despre cuvântul „trans”. Din punctul meu de vedere, nu ar trebui să implice o mișcare pentru a se acomoda cu nimic, așa că nu m-ar interesa un film al unui regizor care aspiră să se prefacă a fi european”, a spus Halle. „Dar, mai degrabă, „trans” în sensul „tranzitiv”, ca în a aduce două părți ale lumii împreună.”

Centrul de Studii Europene al lui Pitt, cu ajutorul omologilor săi de la Universitatea din Carolina de Nord din Chapel Hill și Florida International University din Miami, a organizat festivalul ca parte a inițiativei MEET EU.

Potrivit acestuia site-ul web, MEET EU este un program dezvoltat de Uniunea Europeană pentru a promova „o rețea diversă de viitori transatlanticiști” în rândul tinerilor din Statele Unite, cofinanțat de un Cunoașterea Europei grant de la delegația UE în SUA

READ  „Tatăl” duce un bărbat sârb într-o călătorie metodică pentru a-și aduce copiii înapoi

Delnore a spus că colaborarea cu alte universități a dus festivalul dincolo de granițele statului.

„În mare parte, Pitt este cel care l-a organizat, dar datorită parteneriatelor noastre cu alte centre UE din toată țara, putem face ca festivalul virtual să aibă mai mult un profil național, sau cel puțin pe Coasta de Est”, ea. a spus. „[Halle] Am vrut să organizez un festival care să prezinte aceste proiecte de film în colaborare și modul în care cinematografia europeană explorează teme care depășesc granițele, dar și evidențiază diversitatea locală și națională.”

Halle a spus că publicul american beneficiază de ramificarea către filme realizate în altă parte a lumii.

„Arata diferit de Hollywood. Arată diferit de ceea ce vezi pe Netflix. Vizionarea filmelor europene vă oferă șansa de a vă extinde orizonturile”, a spus Halle. „Statele Unite tind să fie foarte insulare și izolaționiste. Majoritatea americanilor nu au pașapoarte.”

Pentru a remedia acest lucru, a spus Halle, expunerea la mass-media europeană poate fi răspunsul.

„Europa rămâne unul dintre locurile în care majoritatea studenților noștri au de fapt un interes real pentru istorie, cultură, economie, politică”, a spus Halle. „Acest lucru le deschide posibilitatea de a avea o fereastră de moment într-o lume diferită – de obicei, între 90 de minute și 120.”

Nu lipsește diversitatea lingvistică printre filme – cinefilii pot auzi cehă, română, germană, slovacă, poloneză, franceză, portugheză, suedeză și italiană pe tot parcursul festivalului. Halle a spus că varietatea limbilor a fost deliberată.

„Făcând selecții, am încercat să mă potrivesc cu programele pe care le avem la Pitt. De exemplu, Pitt este binecuvântat cu unul dintre puținele programe slovace din Statele Unite”, a spus Halle. „Pittsburgh este și casa lui Duolingo, iar mulți dintre studenții noștri au continuat să lucreze [there.]”

READ  Drake a fost o vedetă printre ascultătorii lui A la concertul „Homecoming”.

Halle, care a predat limba germană, a spus că americanii tind să aibă o perspectivă monolingvă a Statelor Unite care nu reflectă neapărat realitatea.

„Avem o prezumție de engleză mai întâi și chiar doar de engleză în Statele Unite, ceea ce nu este absolut adevărat. Nu există o singură limbă oficială – folosim engleza ca limbă comună, dar fiecare limbă din lume este vorbită în Statele Unite”, a spus Halle. „Pentru a înțelege oamenii cu care trăim, ar putea dori să ne dăm seama cum să vorbim în alte limbi.”

Delnore a spus că este important ca publicul american să audă aceste limbi reprezentate în mass-media.

„Aceasta este un fel de misiunea vieții mele aici la Pitt”, a spus Delnore. „Petrecem mult timp încercând să promovăm predarea și învățarea limbilor mai puțin predate… îți lărgește oarecum perspectiva – îi face pe oameni să pară puțin mai puțin străini și puțin mai apropiați.”